不便外发的段落 | 诺基亚 / Nokia
维基百科词条中不便在中国内地公共平台(知乎专栏等)发布的段落,我们将在自己的网站发布,并通过超链接将您引导至这里。 文中可能包含无法从中国内地访问的链接。 我们的目的在于为观众提供观察样本,其中可能包含与您预期不同的观点,请理性看待。
Wikipedia & CathayVista
7/14/20243 min read
正文6. 争议 | Controversies
文中可能包含无法从中国内地访问的链接。
6.1 NSN 向伊朗提供拦截能力 | NSN's provision of intercept capability to Iran
In 2008, Nokia Siemens Networks, a joint venture between Nokia and Siemens AG, reportedly provided Iran's monopoly telecom company with technology that allowed it to intercept the Internet communications of its citizens.[266] The technology reportedly allowed Iran to use deep packet inspection to read and change the content of emails, social media, and online phone calls. The technology "enables authorities to not only block communication but to monitor it to gather information about individuals, as well as alter it for disinformation purposes".[267]
参考译文:在2008年,据报道,由诺基亚和西门子AG合资成立的诺基亚西门子网络公司(Nokia Siemens Networks)向伊朗的电信垄断公司提供了技术,使其能够拦截其公民的互联网通信。这项技术据说允许伊朗使用深度数据包检查来读取和更改电子邮件、社交媒体和在线电话通话的内容。该技术“使当局不仅能够阻止通信,而且能够监视通信以收集有关个人的信息,以及为了散布虚假信息而对其进行更改”。
During the post-election protests in Iran in June 2009, Iran's Internet access was reported to have slowed to less than a tenth of its normal speeds, which experts suspected was due to using of deep packet inspection.[268]
参考译文:在2009年6月伊朗的选举后抗议期间,据报道,伊朗的互联网接入速度减慢到不到正常速度的十分之一,专家怀疑这是由于使用了深度数据包检查技术。
In July 2009, Nokia began to experience a boycott of their products and services in Iran. The boycott was led by consumers sympathetic to the post-election protest movement and targeted companies deemed to be collaborating with the regime. Demand for handsets fell and users began shunning SMS messaging.[269]
参考译文:在2009年7月,诺基亚开始在伊朗遭遇产品和服务的抵制。这场抵制是由对选举后抗议运动表示同情的消费者领导的,并针对被认为与政权合作的公司。手机的需求下降,用户开始避免使用短信功能。
Nokia Siemens Networks asserted in a press release that it provided Iran only with a "lawful intercept capability solely for monitoring of local voice calls" and that it "has not provided any deep packet inspection, web censorship, or Internet filtering capability to Iran".[270]
参考译文:诺基亚西门子网络公司在一份新闻稿中声称,他们只向伊朗提供了“合法拦截功能,仅用于监视本地语音通话”,并且“并没有向伊朗提供任何深度数据包检查、网络审查或互联网过滤功能”。
6.2 诺基亚与苹果专利纠纷 | Nokia–Apple patent dispute
文中可能包含无法从中国内地访问的链接。
In October 2009, Nokia filed a lawsuit against Apple Inc. in the U.S. District Court of Delaware claiming that Apple infringed on 10 of its patents related to wireless communication including data transfer.[271] Apple was quick to respond with a countersuit filed in December 2009 accusing Nokia of 11 patent infringements. Apple's general counsel, Bruce Sewell went a step further by stating, "Other companies must compete with us by inventing their own technologies, not just by stealing ours." This resulted in a legal battle between the two telecom majors with Nokia filing another suit, this time with the U.S. International Trade Commission (ITC), alleging Apple had infringed its patents in "virtually all of its mobile phones, portable music players and computers".[272] Nokia went on to ask the court to ban all U.S. imports of the Apple products, including the iPhone, Macintosh and iPod. Apple countersued by filing a complaint with the ITC in January 2010.[271]
参考译文:在2009年10月,诺基亚在美国特拉华州的联邦地区法院对苹果公司提起诉讼,声称苹果侵犯了其涉及无线通信和数据传输等方面的10项专利。苹果迅速作出反应,在2009年12月提起反诉,指控诺基亚侵犯了其11项专利。苹果的总法律顾问布鲁斯·苏厄尔(Bruce Sewell)更进一步地表示:“其他公司必须通过创造自己的技术来与我们竞争,而不仅仅是窃取我们的技术。”这导致了这两家电信业巨头之间的法律斗争,诺基亚提起了另一起诉讼,这次是向美国国际贸易委员会(ITC)投诉,声称苹果侵犯了其“几乎所有的手机、便携式音乐播放器和计算机”专利。诺基亚继续要求法院禁止所有苹果产品进入美国,包括iPhone、Macintosh和iPod。苹果随后在2010年1月向ITC提出了反诉。
In June 2011, Apple settled with Nokia and agreed to an estimated one time payment of $600 million and royalties to Nokia.[273] The two companies also agreed on a cross-licensing patents for some of their patented technologies.[274][275]
参考译文:2011年6月,苹果与诺基亚达成和解,同意支付大约6亿美元的一次性付款,并向诺基亚支付专利使用费。此外,两家公司还就彼此部分专利技术达成了交叉许可协议。
6.3 在印度涉嫌逃税 | Alleged tax evasion in India
文中可能包含无法从中国内地访问的链接。
Nokia's Indian subsidiary was charged in January 2013 with non-payment of Indian Tax Deducted at Source and transgressing transfer pricing norms in India.[276] The unpaid TDS of ₹30 billion, accrued during a course of six years, was due to royalty paid by the Indian subsidiary to its parent company.[277]
参考译文:2013年1月,诺基亚的印度子公司被指控未支付印度源泉扣缴税(TDS),并且在印度违反了转让定价规范。该印度子公司支付的版税给其母公司导致了30亿卢比的未支付TDS,这一数额在六年时间里逐渐积累起来。
6.4 诺基亚 7 Plus 数据泄露 | Nokia 7 Plus data breach
文中可能包含无法从中国内地访问的链接。
In March 2019, news broke that the company's Nokia 7 Plus phones were allegedly sending personal user data to China over several months. According to investigators, the gadget sent unencrypted data packages including geographical location, SIM card number, and the phone's serial number to an unidentified Chinese server every time that "the phone was turned on, the screen activated or unlocked."[278] The data was sufficient to follow the movements and actions of the phone in real time.[278]
参考译文:在2019年3月,有新闻报道称诺基亚的Nokia 7 Plus手机据称在数月内向中国发送个人用户数据。据调查人员称,这款手机每次“手机开机、屏幕激活或解锁”时都会向一个未知的中国服务器发送未加密的数据包,其中包括地理位置、SIM卡号和手机序列号。这些数据足以实时追踪手机的移动和操作。
Nokia brand owner HMD Global denied any such transfers had taken place, stating that it was instead the result of an error in the packing process of the phone's software.[279] The Finnish Office of the Data Protection Ombudsman launched an investigation into the matter on the assumption "that personal data has been transferred."[280]
参考译文:诺基亚品牌所有者 HMD Global 否认发生了任何此类数据转移,并称这是手机软件包装过程中的错误导致了这一情况。芬兰数据保护监察员办公室已经根据“个人数据已被转移”的假设对此事展开了调查。
6.5 新疆地区 | Xinjiang region
文中可能包含无法从中国内地访问的链接。
In 2020, the Australian Strategic Policy Institute accused at least 82 major brands, including Nokia, of being connected to forced Uyghur labor in Xinjiang.[281]
参考译文:2020年,澳大利亚战略政策研究所指控至少82个主要品牌,包括诺基亚,与新疆强迫劳工有关。
在中国内地的社交媒体 ·
在中國內地的社交媒體
(通常使用简体汉字 · 通常使用簡化漢字)
我们的全球社交媒体 ·
我們的全球社交媒體
(通常使用英语 · 通常使用英語)
联系我们 · 聯繫我們
本站部分中文及西文字體採用HarmonyOS Sans SC/TC.
2023-2024 CathayViews Studio. All rights reserved.